domingo, 27 de septiembre de 2020

CON EL MICRÓFONO DE ALICIA PERRIS : LA EXPOSICIÓN DE CARLA SOZZANI EN CENTROCENTRO TRAE EXCELENTES FOTÓGRAFOS, ALGUNOS DE ELLOS JUDÍOS

 


AUDIO:

https://www.radiosefarad.com/wp-content/uploads/2020/09/200928microfono.mp3

– Por primera vez en España, desde el 23 de septiembre y hasta el próximo 10 de enero, se puede disfrutar de manera gratuita, de la exposición Entre el Arte y la Moda, que recoge parte de la colección personal de Carla Sozzani en CentroCentro, con una selección de 166 obras de 96 fotógrafos internacionales de la editora italiana, figura internacional clave de la moda, el arte y el diseño. La muestra reúne obras de fotógrafos como Richard Avedon, David La Chapelle, Moholy-Nagy y los artistas judíos, Helmut Newton, August Sander, Man Ray y Francesca Woodman entre otros. A todos ellos El Micrófono les ha dedicado tiempo, espacio y afecto.

La delegada del Área de Cultura, Turismo y Deporte, que presentó la exposición, Andrea Levy, ha destacado que hubo “instagramers antes de Instagram”, que mostraban un mundo íntimo a través de imágenes. La muestra forma parte de la Sección Oficial de la XXIII edición de PHotoESPAÑA, festival internacional de fotografía, con el que CentroCentro colabora anualmente desde 2015. CentroCentro es un espacio gestionado por el Área de Cultura, Turismo y Deporte del Ayuntamiento a través de Madrid Destino. Y Levy agregó,  “se trata del diario de una parte de la vida de Carla Sozzani, una de las mujeres pioneras en esta disciplina, cuya colección muestra un mundo íntimo a través de fotografía” y subrayó que “el espacio cultural del Palacio de Cibeles aspira a convertirse en un centro neurálgico de la cultura de Madrid. Un espacio internacional, como demuestra esta exposición inédita en la ciudad, con la que queremos darle gran importancia a este espacio cultural en la milla de los museos”. Efectivamente, el edifico y sus envolturas conforman una geografía luminosa, abierta,  de grandes dimensiones y evocadora.



Un poco de Belleza, por favor, como nos recuerda en la canción que acompaña este Micrófono Luis Eduardo Aute, recientemente desaparecido. A ver si con ella logramos sobreponernos en parte, a estos tiempos de miserias y catástrofes de todo tipo.

Alicia Perris

sábado, 26 de septiembre de 2020

WEEKEND MISCELLANEOUS

In his 1919 dissertation The Concept of Criticism in German Romanticism, Walter Benjamin writes, “Where there is no self-knowledge, there is no knowing at all […].” As America’s democracy is dealt yet another blow by the death of Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg, we might ask why art criticism still matters. Yet if, as Benjamin’s text suggests, the critic’s reflection is a form of self-knowledge, through such reflection we can better know — ourselves, others, and the world around us.



Required Reading

This week, seeing Caravaggio, the new Princeton Art Museum, Judith Butler on JK Rowling, white supremacy and classical music, the QAnon threat, and more.

Hrag Vartanian

The new designs for the Princeton Art Museum have been released. Designed by Adjaye Associates, it features some beautiful details like this viewing alcove. Dezeen has more images and the full story. (via Dezeen)

Teju Cole looks to Caravaggio paintings for wisdom in these trying times:

The themes in a Caravaggio painting might derive from the Bible or from myth, but it is impossible to forget even for a moment that this is a painting made by a particular person, a person with a specific set of emotions and sympathies. The maker is there in a Caravaggio painting. We sense him calling out to us. His contemporaries may have been interested in the biblical lesson of the doubting Thomas, but we are attracted to Thomas’s uncertainty, which we read, in some way, as the painter’s own.

But there’s more than subjectivity in Caravaggio: There’s also the way his particular brand of subjectivity tends to highlight the bitter and unpleasant aspects of life. His compact oeuvre is awash in threat, seduction and ambiguity. Why did he paint so many martyrdoms and beheadings? Horror is a part of life we hope not to witness too often, but it exists, and we do have to see it sometimes. Like Sophocles or Samuel Beckett or Toni Morrison — and yet unlike them — Caravaggio is an artist who goes there with us, to the painful places of reality. And when we are there with him, we sense that he’s no mere guide. We realize that he is in fact at home in that pain, that he lives there. There’s the unease.

[i kinda feel like this paragraph would be good on its own but either works for me]

Judith Butler gave a lengthy interview about the culture wars, JK Rowling, and definitions of feminism. She talks to Alona Ferber of the New Statesman:

AF: One example of mainstream public discourse on this issue in the UK is the argument about allowing people to self-identify in terms of their gender. In an open letter she published in June, JK Rowling articulated the concern that this would “throw open the doors of bathrooms and changing rooms to any man who believes or feels he’s a woman”, potentially putting women at risk of violence.

 

JB: If we look closely at the example that you characterise as “mainstream” we can see that a domain of fantasy is at work, one which reflects more about the feminist who has such a fear than any actually existing situation in trans life. The feminist who holds such a view presumes that the penis does define the person, and that anyone with a penis would identify as a woman for the purposes of entering such changing rooms and posing a threat to the women inside. It assumes that the penis is the threat, or that any person who has a penis who identifies as a woman is engaging in a base, deceitful, and harmful form of disguise. This is a rich fantasy, and one that comes from powerful fears, but it does not describe a social reality. Trans women are often discriminated against in men’s bathrooms, and their modes of self-identification are ways of describing a lived reality, one that cannot be captured or regulated by the fantasies brought to bear upon them. The fact that such fantasies pass as public argument is itself cause for worry.

Alex Ross on White Supremacy in Classical Music:

Several scholars have conjectured that [Martin Luther] King[, Jr] was sending a cultural signal when he inserted Donizetti into “Stride Toward Freedom.” Jonathan Rieder says that the story demonstrates “King’s desire to cast himself as a man of sensibility and distinction.” Godfrey Hodgson writes that such references were intended to “reassure northern intellectuals that he was on the same wavelength as they were.” Du Bois’s cosmopolitan tastes have elicited similar commentary. It is questionable, though, to assume that these two formidable personalities were simply trying to assimilate themselves to a perceived white aesthetic. Rather, they were taking possession of the European inheritance and pulling it into their own sphere. More elementally, they loved the music, and had no need to justify their taste.

It is equally questionable to assume that King’s and Du Bois’s fondness for classical music lends it some kind of universal, anti-racist virtue. In that sense, my attraction to these anecdotes of fandom is suspect. I am a white American who grew up with the classics, and I am troubled by the presumption that they are stamped with whiteness—and are even aligned with white supremacy, as some scholars have lately argued. I cannot counter that suggestion simply by gesturing toward important Black figures who cherished this same tradition, or by reeling off the names of Black singers and composers. The exceptions remain exceptions. This world is blindingly white, both in its history and its present.

Yasha Levine penned a short post about the limits of the US’s “liberal values” in relation to China and how it only work when they can feel a sense of superiority.

Read reporting on the issue and you’ll find that a kind of paranoid realpolitik prevails these days. No one talks about the Internet being a post-political platform. Now it’s all about how technology can be weaponized by a rival power againstAmerican interests. If an Internet company is Chinese, it naturally must be an extension of Chinese national power. If a company is Russian, the Russian government must be benefitting from its use somehow. And if a company is American — like Google or Facebook — it of course must pledge allegiance to American imperial interests. And Google and Facebook publicly agree.

Ken Buist, a former longtime employee of the annual ArtPrize competition, opines about the annual competition and if it’s coming back:

Is ArtPrize over? I honestly don’t know. I’m not sure about other staffers, but I’m not waiting around to find out, I’m moving on. Maybe the board will give it another try in the future, but unfortunately they’ve jettisoned a lot of institutional knowledge. ArtPrize has always been nimble and mutable in ways that other arts orgs can’t be, which is why it’s so hard to watch it freeze in the face of a new challenge. I’ve always thought of ArtPrize as a perennially unfinished project. The ArtPrize in my mind was always a higher ideal than the real thing, I saw it as the next version of what it could become. ArtPrize was designed to be responsive and adaptable, and it always had something new in the world to respond to. It was scrappy, energetic and relentless, which is what I loved about it, and why it was so painful to be shut out of the conversation about how it could rise to meet the present moment. Making relevant public-facing art has never been more challenging, and it’s never been more important.

Aída Chávez writes about how people in her hometown got sucked into QAnon:

A few of the friends I spoke with were young moms who recently began posting Q-curious content, adopting the anti-trafficking cause as their top issue — despite openly detesting the Trump administration and otherwise holding left-leaning positions.

Jared Holt, an investigative reporter at Right Wing Watch who has been covering QAnon since its inception, said that this web of conspiracy theories during the pandemic has “spread so much that it’s coming home to roost in places we were not expecting.”

“During the last six months, QAnon has really, as a movement, found a lot of success breaking out of its confines among sort of the far-right fringe,” Holt said. “You are now seeing mommy bloggers, health and wellness influencers, MMA fighters, various celebrities embracing parts or the whole of QAnon.”

While we mourn US Supreme Court Justice Ruth Bader Ginsburg, it’s also a good time to remember that even incredible figures are flawed. Here is an assessment of her record on race and criminal justice:

The civil rights framework that informed her gender discrimination work left little or no room for collective interests like tribal sovereignty. The testimony she gave at her confirmation hearing demonstrated a meager understanding of Native American history and present day circumstances, and very small acquaintance with federal Indian law.

 

Not surprisingly the decisions she wrote in the early part of her tenure demonstrated her lack of understanding and respect for tribal sovereignty. Scholars commented on this and their criticisms were pretty blistering. Maybe because she took those criticisms to heart, maybe because she had more experience, her later decisions reflected much greater appreciation for the value of tribal sovereignty and the realities of tribal governments and economies. I think it’s worth noting that she joined the majority in her final Indian law case, MCGIRT V. OKLAHOMA, which was a very consequential affirmation of reservation existence and tribal sovereignty in Oklahoma.

I recommend the LA Times‘ Chicano Moratorium zine:

You have to read this tomato plant story because you might be shocked how it ends. It begins:

The following account is completely true, and, no, there is nothing funny about it.

I was on my laptop in the dining room of my rowhouse in downtown Washington, D.C., when someone rapped at the window. There was a man there, in my backyard. This is a good neighborhood, but a gritty one. Cautiously, I cracked the door.

https://hyperallergic.com/590522/required-reading-496/?utm_campaign=Weekend&utm_content=20200926&utm_medium=email&utm_source=Hyperallergic%20Newsletter

“5 È IL NUMERO PERFETTO”, IL ROMANZO CRIMINALE SECONDO IGORT (Publicado ahora en español)

Di Valerio Stivè

5 è il numero perfetto di Igort è un graphic novel di genere crime che inizia pacato, con passo lento, tra le mura di una casa, nell’intimità tra padre e figlio. Introduce un rapporto di sangue che suona solido, quasi sacro. Ma questo asse ben presto verrà spezzato.

Peppino è vedovo, suo figlio Antonino lo rende orgoglioso: prosegue l’attività di famiglia (la malavita) e rappresenta il legame che resta a Peppino con la defunta amata moglie. Fatta eccezione per lo stile così Thirties che traspare da molti dettagli (abiti e capigliature, su tutto), il cuore dei primi dialoghi sembra uscire da un episodio de I Soprano: Antonino potrebbe somigliare allo zio Junior. Il clima è quello, immerso in rapporti travagliati con madri e mogli vissuti da malavitosi assai più fragili di quel che il loro codice vorrebbe imporre, e in faccende losche trattate tra un caffè e l’altro, come se nulla fosse.

 

Il libro parte da qua: Antonino ha da sbrigare un lavoro, un tizio da far fuori, e suo padre vuole che per lui tutto sia in perfetto ordine, che abbia bevuto il suo caffettino con calma e che sia vestito come si deve.

L’uomo è come accide. E ’o figlio mio, grazie a Dio, accide come si deve.»

Nel rituale casalingo dell’incipit c’è tutta la solitudine di un uomo che ha fatto il suo tempo, di una generazione passata convinta di conoscere l’onore, ma talmente superata da non trovare un testimone nella successiva. In quelle scene c’è anche un crescendo subdolo, un leggero subbuglio che preannuncia tragedia.

Antonino infatti non tornerà dal suo incarico. Peppino lo scoprirà presto e rivestirà, seppur in modo sottilmente goffo, quei panni che gli appartenevano un tempo, quelli del malavitoso in azione, come un supereroe che tira fuori un vecchio costume ormai smesso, intraprendendo una (ultima?) missione. Stavolta non per conto di qualcun altro.

5 è il numero perfetto è un racconto di vendetta. Ha i toni del noir classico, ma non c’è alcun investigatore. I ruoli si confondono – il vendicatore è anche vittima – ed è in questo più che in ogni altra cosa che Igort racconta il reale. I cattivi vivono in un mondo a sé, se la sbrigano tra di loro e sotto il tenue riflettore puntato sulle loro azioni da Igort non resta molto spazio per il resto dell’umanità. Tutti sono carnefici e al contempo vittime, o perlomeno passano da uno stato all’altro in tempo brevissimo, e tutti sono detentori di una giustizia fragile e artefatta.

Gli uomini d’onore di Igort sono italiani ma ci sono dettagli che ricordano americani di un tempo andato – crimini e stili del tempo che fu. Non a caso il libro è dedicato a George Herriman. Peppino ha preso in prestito da lui il cappello, calato però su un naso dalla forma improbabile, questo preso in prestito invece da Dick Tracy. Per quanto 5 sia un racconto dalla grande personalità, fa mostra di un’abbondanza di simboli del fumetto americano, dai supereroi all’underground, senza dimenticare il  fumetto nero italiano degli anni Sessanta.

«La vita è terribile. E il brutto è che tiene pure il senso dell’umorismo.»

Il romanzo criminale di Igort è un anche un romanzo dell’io. Già prima dei recenti Quaderni giapponesi l’autore si era avvicinato al gekiga, il fumetto d’autore giapponese che nella seconda metà del Novecento si dedicò come mai prima all’introspezione.

Peppino è forte e risoluto solo nell’attimo in cui deve uccidere. Per il resto del tempo è fragile e in balia di incertezze, visioni e sentimentalismi, sempre pronto a sciorinare un ricordo o un aneddoto carico di malinconia. Il racconto dell’io prende infine il sopravvento sul racconto di vendetta. Le certezze si smontano e certe azioni estreme si rivelano insensate nell’apice della lunga parabola emotiva di Peppino.

Realizzato dal 1994 al 2002, 5 vede Igort perfezionare un segno mai visto prima nei suoi lavori, sempre in bilico tra minimalismo e ricerca dell’abbondanza del dettaglio. Pennellate dense e materiche inspessiscono le forme (imposte alla tavola ricordando il segno di Mazzucchelli e quello di Muñoz). Gli sfondi sono netti, giustapposti sulle figure umane come una scenografia teatrale, con l’azzurro della bicromia che mantiene costantemente le luci basse e chiede al lettore di tenere sempre lo sguardo attento. Ora che 5 è diventato un film, trovano ulteriore senso i campi larghi su cui aprono lo sguardo le tavole di Igort. Come i primissimi piani che si susseguo in piccole vignette ravvicinate e incalzanti, danno al fumetto un ritmo intenso e drammatico.

A una ventina d’anni dalla sua prima apparizione (in piccoli albetti, come usava negli anni Novanta, prima di essere raccolto in un singolo volume), 5 è il numero perfetto va ricordato anche come un fumetto che ha aperto una via al graphic novel italiano nel resto del mondo, tradotto in una decina di lingue, in un periodo vicino ma in cui ancora non c’era l’apertura di oggi verso il fumetto italiano contemporaneo.

Da questo punto di vista, la forza di 5 sta nell’essere un racconto profondamente italiano. Nell’intervista di Matteo Stefanelli riproposta anche nella nuova edizione del volume l’autore sottolinea: «Non mi interessavano esotismo, panorami o trame avventurose. Ma un noir che fosse fatto di cose che conoscevamo». Nonostante la moltitudine di rimandi a culture fumettistiche forestiere di cui sopra, gli ambienti, le auto, i marchi citati,  i caratteri sono italianissimi. Un’eccezione, nel panorama editoriale di venti e oltre anni fa.

In questa consapevolezza c’era già buona parte delle ragioni culturali che Igort avrebbe messo a frutto con la creazione dell’etichetta editoriale Coconino Press. Paradossalmente, la natura “di genere” sarebbe stata il solo ingrediente che, negli anni successivi, sarebbe mancato all’appello nello scenario editoriale del nuovo graphic novel italiano. Come tutte le opere in grado di segnare una via, qualcosa di quel che ‘diceva’ sarebbe finito sottotraccia. Per riemergere più avanti, in una differente – eppure così affine – forma: il grande schermo.

https://www.fumettologica.it/2019/08/5-e-il-numero-perfetto-il-romanzo-criminale-secondo-igort/

CARLA BRUNI MAKES MUSICAL COMEBACK WITH LOCKDOWN ALBUM


The model, singer and former French first lady is back with a new single

CARLA BRUNI

by HOPE COKE

FRANCOIS DURAND / GETTY IMAGES FOR JEAN-PAUL GAULTIER

Those who spent much of lockdown cooped up at home may have made some lofty pledges as to how they would make the best of the situation – from learning a musical instrument, to mastering the art of sourdough baking, to penning your first novel. As we begin to emerge back into the wider world, however, it’s becoming clear that few of those grand plans amounted to much. Unless, that is, you’re Carla Bruni, who took advantage of the time at home to work on a new album.

Seven years since her last French single, the icon of chic is back. Sebastian Shakespeare reports in the Daily Mail that Bruni recorded the album during the pandemic in a private studio near her home in Paris. She is quoted as stating: ‘We had the best time with a bunch of crazy and super talented people… We took great pleasure in recording it.’

Bruni has been eagerly anticipating the release on her social media channels in recent days, excitedly telling her followers, ‘Counting down the hours before my new single comes out.’ Most recently, the singer released a video to her Twitter and Instagram accounts offering a snippet of the new work. Wearing a sleeveless Harley Davidson T-shirt, animal-print jeans and cowboy boots, Bruni radiates casual cool as she dances and sings to the upbeat track. The accompanying caption reads: ‘It’s out!!!! Here’s an extract of my new single « quelque chose », now available on all platforms’.

One of the best known supermodels of the Nineties before she made a career transition to become a singer-songwriter, Bruni married former French president Nicolas Sarkozy in 2008. Her previous album in French, entitled Little French Songs, was released in April 2013.

Among her career highlights include singing at Nelson Mandela’s 91st birthday, and joining fellow modelling greats Claudia Schiffer, Naomi Campbell, Helena Christensen and Cindy Crawford to close the Versace SS18 show, in tribute to the late Gianni Versace. And, of course, earning a spot on Tatler’s top 10 best-dressed list in January 2010.

https://www.tatler.com/article/carla-bruni-model-singer-songwriter-new-album-recorded-in-lockdown

WILL THIS WINE CUP SET A NEW AUCTION RECORD FOR A GREEK VASE?

This Attic red-figured kylix — attributed to the painter Makron and of ‘outstanding provenance’ — could be about to eclipse a landmark figure set 20 years ago, says Harry Seymour

 


The year 490 BC was a memorable one for the people of Athens: 10,000 of the city’s soldiers crushed the much larger Persian army of Darius the Great; work commenced on the first Temple of Athena Parthenos on the Acropolis; and the modern marathon was born when a messenger with good news supposedly ran 26 miles to the city before dropping dead.

 

It is also thought to be the year in which an artist known as Makron began his decade-long career painting ceramics in the Kerameikos — the potters’ quarter — in Athens.

 

‘He soon established himself as one of the best painters of his generation,’ says G. Max Bernheimer, international head of Antiquities at Christie’s. ‘And this Attic red-figured wine cup — offered on 13 October at Christie’s in New York — is the best example by the fabled artist to come to auction in decades.’

 

The birth of Makron’s ‘red-figure’ style

Makron worked in a relatively new style known as ‘red-figure’, which involved creating shapes from negative space against a painted background. Details were then added with a brush and slip. This technique replaced the predominant ‘black-figure’ style, which required detail to be incised into painted figures, and made portraying pictorial depth tricky.

 

Makron’s name survives today thanks to a single signed work, a skyphos  now in the Museum of Fine Arts in Boston, which features the words ‘Makron drew me’ painted on one handle.

In the 20th century, however, a further 350 ceramics (including this one) were attributed to Makron by the Oxford University professor Sir John Beazley (1885-1970). Beazley catalogued thousands of Greek vases by studying each painter’s style in minute detail. In the case of Makron, his characters feature distinctive round heads with flat tops and drapery folds drawn with great finesse.

 

Today, nearly all of Makron’s vases are housed in major institutions, including the Met, the Louvre, the British Museum and the Getty. According to Bernheimer, ‘Hardly any are left in private hands, which makes this one all the more desirable to collectors.’

Makron, Hieron and the kylix

Makron had a favourite potter, Hieron, with whom he worked almost exclusively in the Kerameikos. Hieron was perhaps less opposed than Makron to signing his work. ‘Roughly 30 cups attributed to Makron carry Hieron’s autograph,’ explains Bernheimer. ‘Usually it’s painted on, but on this example he incised the words ‘‘Hieron made me’’ into the clay under one of the cup’s handles.’

 

Hieron mostly made wine cups, in particular a type of wide-brimmed, shallow-footed cup known as a kylix, which was used for serving watered-down wine at raucous male-only symposia.

 

As the wine was sipped from the kylix over the course of an evening, the cup’s central motif would reveal itself. Some would show ships that appeared to float in the crests of the drink, while others depicted scenes of revellers vomiting from intoxication.

Inside the tondo of this cup, Makron painted a rare mythological scene. On the left, wearing a short chiton and belted cuirass, a young warrior rests on his spear next to an elegantly plumed Thracian helmet. Next to him, wearing an ankle-length chiton and holding a T-shaped staff, sits his father.

 

The characters can be identified from two labels, originally painted in red but now barely visible. The young man is Antilochus, the prince of Pylos in Homer’s Odyssey. His father is King Nestor, but incorrectly labelled as Lykomedes. ‘Funnily enough, this isn’t the only example we know of in which Makron gets his names muddled,’ Bernheimer explains. ‘Another kylix in the State Hermitage Museum in St. Petersburg shows Theseus attacking Medea, who is wrongly named as his own mother, Aithra.’

 

According to Greek mythology, Antilochus was a friend of the swift-footed warrior Achilles. The lost epic Aethiopis  described how he sacrificed his own life to save his father’s, fulfilling a tragic oracle. ‘Neither of the characters’ eyes meet — the painting’s tension is palpable,’ says Bernheimer.

 

The rules of the game

As the night progressed and the wine diminished, the lees at the bottom of the cup would be used to play kottabos, a popular drinking game.

 

The rules were simple. While placing the right index finger through a handle and swirling the dregs, each player took it in turns to dedicate a toast. Then, while leaning back on a couch, they flung the sediment at a central target — perhaps a bronze disc balanced on a tripod or a saucer floating in a bowl.

 

The drinker with the best aim won a prize — often a kiss from the recipient of their toast.

The cup’s exterior decoration reflects this theme of courtship. One side shows three men, each casually leaning on a staff and talking to a hetaira, a well-educated female courtesan.

 

The opposite side shows three pairs of males courting one another. In Athenian culture, says Bernheimer, it was commonplace for older men to have a young male partner (as well as a wife), whom they would educate, protect and love.

A final but crucial aspect of this cup’s value, the specialist says, lies in its provenance.

 

‘It was first published in 1963 in Beazley’s seminal work Attic Red Figure Vase-Painters,’ explains Bernheimer. ‘That means it easily clears the UNESCO convention that prohibits the transfer of cultural property discovered after 1970. For institutions and collectors alike, that’s a big plus.’

https://www.christies.com/features/An-attic-red-figured-Kylix-from-ancient-Greece-10889-1.aspx?sc_lang=en&cid=EM_EMLcontent04144B36Section_A_Story_2_0&cid=DM414994&bid=233249875#FID-10889

viernes, 25 de septiembre de 2020

EL NOUR /النور FATMA SAID

 

Fecha de lanzamiento internacional: 16 de octubre de 2020

Digipack, SHRM

La joven soprano egipcia Fatma Said, alabada por la luminosidad y ricos colores de su voz, hace su debut discográfico en Warner Classics con El Nour. El álbum encierra un sugerente y cautivador programa de concierto que relaciona culturas, combinando piezas de compositores españoles, franceses y egipcios con canciones populares egipcias y otras de Oriente Medio. Sus compañeros en este viaje son el pianista Malcom Martineau, el Vision String Quartet, el guitarrista español Rafael Aguirrre y un ensemble de Jazz que incluye instrumentos tradicionales de Oriente Medio.

“‘El Nour’ (en árabe النور ) significa ‘luz’” – explica Fatma - Con este proyecto, siento que estoy arrojando luz a cómo música que se ha interpretado en numerosas ocasiones durante años puede hacerse en el presente de una manera diferente. En otras palabras, puede ser percibida con otra luz. La idea es conectar tres culturas, la árabe, la francesa y la española y mostrar cuánto tienen en común, en lo que a música se refiere, a pesar de las diferencias históricas, culturales y geográficas”.

“Hemos trabajado durante mucho tiempo para crear este programa y para que resultara sugerente a mucho y diferente tipo de público, encajando también con mis propios gustos personales y musicales” – añade Fatma – “Esto ha supuesto explorar nuevas, aunque interconectadas vías de aproximarse a la música del pasado, tanto oriental como occidental, sin cambiar la visión de los compositores aunque sí añadiendo elementos que nos resultaban adecuados para lograr nuestro objetivo”. En lo que respecta a ‘La flûte enchantée’, segunda de las piezas del ciclo Shéhérazade, de Ravel, y normalmente interpretada con una enorme orquesta sinfónica, Fatma afirma que “fue estupendo tener la brillante creatividad de Malcom Martineau para adaptar los colores orquestales en el piano. Sentí que añadir una flauta ney, instrumento de Oriente Medio, sería inmensamente adecuado para alcanzar el color y la personalidad que Ravel generó en su mente. Las frecuencias de la ney están muy próximas a la voz humana (…) Estoy encantada del resultado al escuchar cómo la forma de tocar de Burcu Karadağ evoca a la perfección el color exacto que yo había imaginado”.

Ravel es uno de los cuatro compositores franceses presentes en el álbum. Los otros son Berlioz, Bizet y el poco conocido Philippe Gaubert (1879-1941), cuya canción basada en el tema bíblico del descanso tras la huida de Egipto supone un estreno mundial en grabación.

La sección española del programa incluye a Falla, Obradors, José Serrano (un importante compositor de Zarzuela de principios del siglo XX y Federico García Lorca, más conocido por supuesto como autor teatral y poeta. Lorca fue amigo de Falla y recopiló canciones españolas procedentes del folklore.

El Nour también ofrece al público la rara oportunidad de escuchar canciones de compositores egipcios como Ğamāl Abd al-Rahīm (1924-1988), quien desarrolló su estilo entre El Cairo y Alemania. El programa se cierra con dos canciones populares árabes, una de ellas con textos del poeta libanés Gibran Khalil Gibran, y dos obras folklóricas de aquellas tierras.

Como bien dice Fatma, “Los lazos entre las culturas que muestra El Nour nunca se desharán porque cada una de ellas aporta su influencia a la cultura mediterránea. La idea principal del álbum es llevar un mensaje intercultural a todos los oyentes del mundo para que la Música Clásica sea más accesible a las culturas que menos la conozcan y viceversa”.

Fatma Said empezó a estudiar canto en su El Cairo natal. Después, se trasladó a la Escuela de Música Hanns Eisler de Berlín antes de ganar una beca para la Academia del Teatro alla Scala. Interpretó el rol de Pamina en la nueva producción de La Flauta Mágica, diseñada en ese teatro milanés. Además, ganó numerosas competiciones de canto de alto nivel y, desde 2016 hasta 2018, ha formado parte de la Nueva Generación de Artistas de la BBC Radio 3. Durante los últimos años, ha cantado en los teatros y escenarios más importantes de Europa y le esperan importantes compromisos con el Mozartwoche de Salzburgo, los BBC Proms, la Boston Symphony Orchestra y galas con Juan Diego Flórez y las Naciones Unidas en Ginebra y Mascate.


Listado de tracks

1-3 Maurice Ravel | Shéhérazade, Tres Canciones sobre poemas de Tristan Klingsor

1. I. Asie

2. II. La flûte enchantée

3. III. L'indifférent

4. Manuel de Falla | Tus ojillos negros

5. José Serrano | La Canción del Olvido - No. 2, Canción de Marinela

6. Fernando J. Obradors | Dos cantares populares – No. 2, Del cabello más sutil

7. Hector Berlioz | Zaïde

8. Philippe Gaubert | Le Repos en Égypte

9-11 Federico Garcia Lorca | De sus Trece Canciones Españolas Antiguas

9. No. 1, Anda jaleo

10. No. 6, Sevillanas del siglo XVIII

11. No. 8, Nana de Sevilla

12. Ğamāl Abd al-Rahīm | Ana Bent es-Sultan (La Hija del Sultán)

13. Georges Bizet | Adieux de l'hôtesse arabe

14. Aatini Al Naya Wa Ghanni

15. El Helwa Di

16. Sahar El Layali (Kan Enna Tahoun)

17. Yamama Beida

 

ARTISTAS EN EL ÁLBUM

Fatma Said, soprano

Tracks 1, 2, 3, 7, 8, 12 y 13:

Malcolm Martineau, piano

Tracks 4, 5, 6, 9, 10 y 11:

Rafael Aguirre, guitarra

Tracks 2, 13, 14, 15, 16 y 17:

Burcu Karadağ, flauta ney

Tracks 14, 15, 16 y 17:

 

Tim Allhoff, piano

Itamar Doari, percusión

Henning Sieverts, contrabajo

Tamer Pinarbasi, kanun

Track 17:

Vision String Quartet