lunes, 15 de junio de 2020

DON ALFON, AUTOR Y EX ESPÍA ISRAELÍ, NOS CUENTA “UNA NOCHE MUY LARGA”, QUE COMENZÓ EN PARÍS, POR SUPUESTO… EL MICRÓFONO DE ALICIA PERRIS –


AUDIO:



Estamos como siempre, a pie de obra. Respiren, respiren, oyentes fieles al Micrófono de Alicia Perris en Radio Sefarad. Y empápense de la adrenalina de Una noche muy larga ,esta novela policíaca, de un antiguo hombre al servicio de la Inteligencia Israelí, escrita originalmente en hebreo. Cambiemos por fin de ciclo y apostemos, si es posible, por la salud, que pasa también por nuestra emisión y la expansión literaria.

Varias traducciones viajan ya por el orbe y la segunda semana de este junio (es otra primicia) la Editorial Salamandra la publica en España. Descrito como uno de los thrillers más realistas y emocionantes del año, la traducción española, pasó por importantes lenguas secundarias y eso en principio no es un buen pronóstico, pero el autor veló por la readaptación de su texto a las distintas realidades de los países en los que ahora entusiasma esta novela. “Cuando el comisario Jules Léger, de la policía judicial de París, llega a la terminal 2 del aeropuerto Charles de Gaulle se encuentra con una situación bastante complicada: Yaniv Meidan, un informático israelí de veinticinco años, acaba de desaparecer de uno de los lugares más seguros de Francia. El vídeo de las cámaras de vigilancia, que muestra a Meidan siguiendo en el ascensor a una deslumbrante mujer vestida de rojo, confunde a las autoridades: ¿se trata de un secuestro o simplemente de una broma de mal gusto?

Junto a su ayudante, la teniente Orianna Talmor, Zeev Abadi se embarca en una búsqueda frenética que los llevará de París a Tel Aviv, pasando por Washington y Macao, en un viaje sin tregua que, tras veinticuatro horas salvajes, dejará doce cadáveres tras ellos y los acabará llevando al centro de la conspiración más escalofriante y terrible jamás imaginada”.

La música que los acompaña esta vez es la original de uno de los grandes homenajes al cine negro de todos los tiempos: el tema de Harry Lime de El tercer Hombre de Carol Reed (1949) interpretado en el original cinematográfico a la cítara, por el especialista austríaco Anton Karas. Imaginada en la Viena de posguerra, el guión fue escrito por Graham Green y los autores protagonistas fueron Joseph Cotten y Orson Wells.
Sigan atentos y vigilantes, pero no se olviden de contemplar la posibilidad del goce y la solidaridad. No nos olviden, Shalom!

Alicia Perris


*Fe de erratas. La película de espionaje en el Imperio Austrohúngaro que se cita en el audio se llama en realidad “Coronel Redl”, “no “Capitán Redl” . Disculpen el lapsus.
https://www.radiosefarad.com/dov-alfon-y-su-una-noche-muy-larga/

No hay comentarios:

Publicar un comentario