A parody of Jean-Baptiste Lully's
opera performed with marionettes and live singers and musicians
Performed by The Centre de Musique
Baroque de Versailles is a centre for the study and performance of French
Baroque music, based at the Palace of Versailles. It was founded by Philippe
Beaussant and Vincent Berthier de Lioncourt, who were entrusted with the task
of founding a musical establishment at Versailles by the French Ministry of
Culture in 1987. It opened in 1988 (with Beaussant as its first artistic
advisor and de Lioncourt its first director). An adult choir and children's
choir (Les Chantres and Les Pages respectively) were added in the following two
years.
Jean-Philippe Desrousseaux, concept
and direction
Petr Řezač, marionettes making
Katia Řezačová, marionette decoration and costumes
Françoise Rubellin, theatre consultant
Benoît Dratwicki, adaptation and musical transcription
Antoine Fontaine et Édith Dufaux-Fontaine, set design
François-Xavier Guinnepain, lighting
Petr Řezač, marionettes making
Katia Řezačová, marionette decoration and costumes
Françoise Rubellin, theatre consultant
Benoît Dratwicki, adaptation and musical transcription
Antoine Fontaine et Édith Dufaux-Fontaine, set design
François-Xavier Guinnepain, lighting
Marie Lenormand, mezzo-soprano
Arnaud Marzorati et Alain Buet, baritones
Gaëlle Trimardeau, Bruno Coulon et Jean-Philippe Desrousseaux, puppeteers
Arnaud Marzorati et Alain Buet, baritones
Gaëlle Trimardeau, Bruno Coulon et Jean-Philippe Desrousseaux, puppeteers
Ensemble La Clique des Lunaisiens (6
musicians)
Arnaud Marzorati, artistic director
Arnaud Marzorati, artistic director
The opera parody: a successful genre
by Françoise Rubellin
The birth of opera in France in the
seventeenth century and its further development in the eighteenth century led
to numerous parodies at the Comédie-Italienne and fairground theatres, works
that took the original operas as targets. We have identified more than 260
parodies from the eighteenth century alone. These parodies fascinated Parisian
audiences; from the common folk to the grandest courtiers, spectators simply
could not get enough of them.
Rameau’s first opera, Hippolyte
and Aricie, was successfully parodied in 1733 at the Comédie-Italienne de Paris
by Riccoboni and Romagnesi, then in 1742 by Favart. It is one of the more
accessible parodies nowadays, since Phaedra’s story is well known and its
tragic dimension is an ideal target for a burlesque reversal. After all,
dramatic parodies are comic pieces that rewrite the opera’s narrative through
degradation, discord, and dramatic downplaying. Thus Harlequin, Polichinelle,
or Pierrot could be seen playing the hero’s role (Hippolytus, Atys, Cadmus,
etc.) in their own way (using gluttony, cowardice, and cunning), thus goddesses
were transformed into lustful old women, thus political ambition became petty
rivalry, thus the most poignant scenes transform into hilarious moments. But
it’s the critical impact of parody that really gives it spice, since it makes
fun of poorly executed entertainment, bad scenery, long dances, and implausible
theatrical twists and turns.
If these parodies succeeded, it’s
because their authors (like Fuzelier, Piron, Favart, and Riccoboni) were
talented dramatists. As far as the operatic music is concerned, it isn’t
parodied, strictly speaking, but rather is replaced by vaudevilles,
well-known songs from the learned or popular repertories, overlaid with new
lyrics; this practice runs the gamut from “J’ai du bon tabac” to arias from
Lully’s operas that became refrains, like “Quand le péril est agréable” from Atys or
“Les trembleurs” from Isis. The audience couldn’t get enough and
would often sing along with the performers.
Contrary to what one might imagine,
the parody is not a trifling enterprise. Archival research shows that they were
quite costly: songs, dances, stage machinery, everything contributed to make
the performance “merry, varied, and in fact magnificent,” in the words of the
marquis d’Argenson, a great eighteenth-century commentator.
In the eighteenth century,
theatrical competition led the Comédie-Française to wage a veritable war
against the unofficial theatres at the fairgrounds. The Comédie-Française used
its privilège (royal copyright) to forbid the fairground artists at
the Foire from performing dialogues, then from performing monologues, then from
speaking at all. So they started to sing. The Opera intervened, demanding that
the fairground artists pay royalty fees to have the right to sing, which led to
the creation of the Opéra-Comique (in 1714). In 1722, the Comédie-Française
succeeded in forbidding actors at the Foire. The fairground artists therefore
continued by staging puppet shows. And if marionettes had indeed existed for a
long time, it was the first time that they were used to create parodies using
comic opera, vaudeville, singers, and musicians. It was quite a success.
In February 1722, the Regent had himself taken to the Saint-Germain fairground at
two in the morning to see a marionette parody! Thus began the golden age of
marionette theatre in Paris.
Our offering highlights a vast swath
of French cultural heritage, one that was constructed on the margins of the
great performances of the Académie royale de musique, and one that touched all
kinds of audiences.
http://vallettabaroquefestival.com.mt/index.php?option=com_content&view=article&id=83:centre-de-musique-baroque-de-versailles&catid=38:performers2015&Itemid=67
No hay comentarios:
Publicar un comentario